WAP手机版 RSS订阅 加入收藏  设为首页
澳门平台注册网址
当前位置:首页 > 澳门平台注册网址

澳门平台注册网址:希望让更多西班牙语读者能够读到中国优秀的当代文学作品

时间:2021/2/8 7:59:22  作者:  来源:  浏览:16  评论:0
内容摘要:中国诗人艾青与智利诗人聂鲁达的友谊,是两国文学交流史上的一个伟大故事。两人多次在中国和智利见面,并创作了有关对方国家和人民的诗歌,如艾青的长诗《智利角》、聂鲁达的《新中国之歌》等。如今,中智两国文学交流的河流已逐渐成为一条奔流的河流。作为孔子学院拉美中心的一员,我在智利生活的5年...
中国诗人艾青与智利诗人聂鲁达的友谊,是两国文学交流史上的一个伟大故事。两人多次在中国和智利见面,并创作了有关对方国家和人民的诗歌,如艾青的长诗《智利角》、聂鲁达的《新中国之歌》等。如今,中智两国文学交流的河流已逐渐成为一条奔流的河流。作为孔子学院拉美中心的一员,我在智利生活的5年时间里,亲眼目睹了友好的文学交流故事。

2017年,我与当时在中国外语局工作的哥伦比亚年轻汉学家(中文名:罗宝路)巴布罗·罗德里格斯·杜兰(Barbro Rodrigues Duran)见面,谈到了作家李静泽的《青鸟故事》。很快,罗宝鹿给我发了一条信息,说他对这本书太着迷了,放不下它。我们一拍即合,同意由罗宝禄负责把这本书翻译成西班牙语。我负责联系拉丁美洲的出版社,希望更多的西班牙读者能够读到优秀的中国当代文学。

很快,罗宝禄给我寄了两个翻译样本,我交给了智利罗马出版社社长保罗先生。两个多星期后,保罗打电话给我,说编辑委员会一致通过了这篇文章。

我和罗宝璐不时就翻译进展、难点和问题进行沟通。罗宝路不止一次告诉我,他翻译的时候有时会更兴奋,不自觉地跟着作者进入了历史文本考古的秘密之地。“他的情绪和想法占据了我的全部思绪”。

相关评论

本类更新

本类推荐

本类排行

本站所有站内信息仅供娱乐参考,不作任何商业用途,不以营利为目的,专注分享快乐,欢迎收藏本站!
所有信息均来自:百度一下 (澳门平台注册网址)